O curso de tradução oferece a formação de tradutores por meio de conhecimentos teóricos relacionados a atividades práticas que envolvem várias áreas de atuação, visando à competência para desempenhar um bom trabalho e para lidar com os desafios das novas tecnologias solicitadas pelo mercado de trabalho de tradução.
O curso também é um espaço para que profissionais formados em várias áreas do conhecimento possam especializar-se como tradutores em áreas de atuação diversas (literária, jurídica, médica etc.), para que possam atender as necessidades atuais do mercado de tradução. Desta forma, eles terão como perspectiva diversos campos de atuação, ou seja, como autônomos, filiados a agências de tradução, em empresas, em editoras etc.
Tornar-se um tradutor profissional, pronto para atuar no mercado de trabalho.
Traduzir textos escritos em várias áreas, produzidos em línguas e culturas estrangeiras.
Desenvolver as atividades de tradução com qualidade, responsabilidade e ética.
Aprender a traduzir um texto de maneira que soe como se tivesse sido escrito por um nativo brasileiro.
Entender que formas de dizer são formas de significar e que o processo tradutório é um processo de textualização de um texto de partida.
Lapidar sua tradução para melhorá-la sem acrescentar ou retirar nenhum conceito
A metodologia do curso baseia-se no desenvolvimento da capacidade de aprendizagem autônoma, através de prática deliberada, propondo exercícios estruturados para o desenvolvimento das habilidades específicas relacionadas à tradução. São apresentados textos de diversas áreas, com temas variados e dificuldade progressiva. Os alunos recebem feedback periódico do professor e desenvolvem a capacidade de autoavaliação e análise do próprio desempenho. São propostas leituras teóricas para conhecimento do campo de Estudos da Tradução, bem como estudos de casos para discussão de questões relativas à ética profissional e ao mercado.
Pré-requisito:
Serão matriculados somente candidatos com fluência e domínio de inglês e português, aprovados em processo de seleção que inclui entrevista, e teste de aptidão.
Disciplinas:
Carga horária: 70 horas
Duração: 14 meses
Início das novas turmas: 09/11 de 19h30 às 20h40 – Quintas-feiras.
Certificado: O aluno que preencher satisfatoriamente os quesitos frequência e aproveitamento terá direito a certificado. Dado o caráter interativo do curso é necessário a participação em 75% das aulas ao vivo para preencher quesito de frequência.
Taxa de Matrícula: R$200,00
Você aprenderá a transformar seu inglês em uma profissão muito valorizada por apenas:
Oferecemos uma garantia incondicional de 7 dias. Sendo assim, você pode entrar, acessar o conteúdo da aula e, se não se adaptar, entender que não é para você naquele momento ou até mesmo se arrepender nos primeiros 7 dias, pode solicitar o reembolso dentro desse prazo e nós devolveremos 100% do valor investido.
ARYANE SARTORI
BÁRBARA ANDRADE
AMANDA
RUAS
VINÍCIUS TOMAZINO
ISA MARA
LANDO
IVAN
FARAH
LÍGIA
BRITO
PATRÍCIA FERREIRA
WASHINGTON NETTO
EDUARDO
LOBO
Para saber todas as informações sobre os nossos cursos de formação de intérpretes, tradução para legendagem, formação de tradutores, tradução para games, tradução para dublagem, tradução para HQ, entre em contato através do WhatsApp agora mesmo!
O curso de tradução oferece a formação de tradutores por meio de conhecimentos teóricos relacionados a atividades práticas que envolvem várias áreas de atuação, visando à competência para desempenhar um bom trabalho e para lidar com os desafios das novas tecnologias solicitadas pelo mercado de trabalho de tradução.
O curso também é um espaço para que profissionais formados em várias áreas do conhecimento possam especializar-se como tradutores em áreas de atuação diversas (literária, jurídica, médica etc.), para que possam atender as necessidades atuais do mercado de tradução. Desta forma, eles terão como perspectiva diversos campos de atuação, ou seja, como autônomos, filiados a agências de tradução, em empresas, em editoras etc.
Serão matriculados somente candidatos com fluência e domínio de inglês e português, aprovados em processo de seleção que inclui entrevista, e teste de aptidão.
Você poderá pagar através do seu cartão de crédito em até 14x, PIX, Boleto ou Transferência Bancária.
O curso de Formação em Tradutores possui duração total de 14 meses e carga horária de 70 horas.
As disciplinas abordadas no curso de Formação de Tradutores são:
Copyright © 2023 Brasillis. Todos os direitos reservados.
Copyright © 2023 Brasillis. Todos os direitos reservados.
Entre em contato!